معجم المصطلحات الكبير
اِنْتِحال
الزِفارة

هو أن يُغير كاتب على كتاب غيره فينتحله لنفسه، أو يتوحّاه، أو ينقل منه نقلا كثيرا من دون أن يشير إليه. وجاء في «بغية الوعاة» في ترجمة أحمد المرسي (160): «ونسب إليه ابن خلصة شرح أدب الكاتب المسمّى بالاقتضاب، وذكر أنّ السيد البطليوسي أغار عليه وانتحله». قد يُستعمل مصطلح الانتحال بشيء من التوسع في معنى التَّوَحّي démarquage، حيث يستوحي شخص مادّة عمله الأساسية من نصّ شخص آخر أو زميل من دون نسخه نسخا حرفيا، مع إخفائه لمصدر الاستيحاء والاستلهام. فالتوحّي قريب من الانتحال من حيث المبدأ، لكنّه لا يرتبط سوى بمحتوى المعلومات، وتكون الصياغة الإنشائية مختلفة. في الكثير الغالب ما لا يُحرَّج أخلاقيا على التوحّي مثلما يُحرّج على الانتحال.

تعليق

الانتحال في الفرنسية plagiat، أصلها في العربية الحاشية، سقط منها الحرف «a» في أوّل الكلمة، والحرف «p» ملتّب، فصيغتها الأصلية هي p-al agiat أي al agiat، والحواشي هي تلك التعليقات التي يضيفها المؤلّف زيادة على ما في المتن، فيذيّل بها صفحة الكتاب أو هوامشه، من أجل التوسّع أو التثبّت أو التعريف بعلَم أو تفسير لفظة غريبة أو فكرة أو غير ذلك، وتتميّز بالإيجاز، ثمّ تطوّرت الحواشي حتّى أصبحت كتبا مستقلّة بنفسها عن الأصل. البطليوسي، هو أبو محمد عبد الله بن محمد البطليوسي (توفّي سنة 521– 1127م)، نسبة إلى مدينة بطليوس، حاضرة من أهم حواضر الأندلس قديما. وكتابه «الاقتضاب في شرح أدب الكتاب».

مترادف

إغارة

لغة كلزية

plagiarism
لغة فرنسية

plagiat
مراجع

  • الذين ركبوا في السفينة، مقدّمة في الاستفان. خضير شعبان. ديوان اللغة العربية، 1437. باتنة، الجزائر.
  • معجم مصطلحات المخطوط العربي (قاموس كوديكولوجي) أحمد شوقي بنبين ومصطفى طوبي. الطبعة الثالثة، 2005م. الخزانة الحسينية، الرباط.