معجم المصطلحات الكبير
مَغَرَّة
البيئة

العواقب الضارّة، المحتملة وغير المؤكدة لحدث ما على شيء ذي قيمة، مع أخذ تنوع القيم بعين الاعتبار. غالبًا ما يتم تمثيل المَغَرّة على أنها احتمال حدوث انتحاءات tendances أو أحداث مُخْطِرة تزيد من عواقب مثل هذه الظواهر أو الانتحاءات عند حدوثها. يستعمل مصطلح المغرّة في المقام الأول لتحديد إمكانية حدوث آثار ضارّة على الناس وطرق عيشهم وصحّتهم، وعلى النظم البيئية والأنواع، والتراث الاقتصادي والاجتماعي والثقافي، وعلى الخدمات (بما في ذلك الخدمات البيئية) والبِنى التحتية، وذلك كلّه عندما لا تكون النتيجة مؤكدة.

تعليق

المَغرَّة وِزانها المَضنّة، بمعنى موضع الغَرَر، جمعها مَغارّ، ومَغَرّات. المغرة في علم البيئة هي، احتمال حدوث تأثيرات غير مناسبة أو مرغوب عنها، نتيجة تعرّض معيّن لواحد أو أكثر من الملوِّثات أو المتلفات المأخوذة بشكل فردي أو جماعي. يُقال على سبيل المثال: مَغَرّة سرطانية cancer risk أو مغرّة بالسرطان، مغرّة مناخية climate risk، مغرّة كارثية disaster risk أو مغرّة الكوارث، فَرْنسة المَغرّات الكارثية disaster risk management، مَغرّة دون الحَدَان de-minimis risk وهي المستوى الذي يؤكّد الخبراء من المجتمع العلمي أنّه أقل من الحَدَان، ولا يحتاج إلى تقنين أو تنظيم.

تستعمل العربية الحديثة لمعنى المَغرّة، مصطلح المخاطرة أو الاخْتِطار، وهو غير مناسب، أحسن منه المَخْطر، أي موضع الخَطَر، وأحسن من المخْطر، الغَرَر، إلاّ أنّ هذا الاسم قد اُستعمل في الاقتصاد الإسلامي، لذلك رغبنا عنه إلى المَغَرّة، فالمَخطر، يدلّ على أنّ الخطر لا بدّ واقع في حال التعرّض له، أمّا المغرّة فالخطر لا يعدو أن يكون محتملا، تستعمل اللغات الغربية مصطلح risk لهذا المعنى، وأصله في العربية «رَشْق» أي الرمّي بالنبل، وعلى هذا فهو مناسب تماما لمعناه، لأنّ الرشق لا يعرّض الأشخاص إلاّ لاحتمالية الإصابة، وفي حال وقوعها تكون عشوائية، وهذا المعنى يناسبه تماما مصطلح المَغَرّة.

مترادف

مَخْطَر

مُخاطرة

اِخْتِطار

لغة كلزية

risk
لغة فرنسية

risque
مراجع

  • nccs.admin.ch/nccs/fr/home/glossaire/risiko.html